VN520


              

一不做, 二不休

Phiên âm : yī bù zuò, èr bù xiū.

Hán Việt : nhất bất tố, nhị bất hưu.

Thuần Việt : .

Đồng nghĩa : , .

Trái nghĩa : , .

既然已經做了, 就索性做到底。本作「第一莫作, 第二莫休」。語出唐.趙元一《奉天錄》卷四。唐代張光晟隨朱泚叛亂, 敗後, 光晟殺朱泚, 向前來征討之李晟投降, 仍難逃死罪。受刑前云:「傳語後人, 第一莫作, 第二莫休。」意思是要就不要叛變, 既已叛變, 索性幹到底。《初刻拍案驚奇》卷一四:「誰知惡人手辣心硬, 一不做, 二不休, 叫得先打後商量, ……也必了人性命, 然後動手的。」《野叟曝言》第一○○回:「這事情弄大了!一不做, 二不休, 如今須得韋大哥為主, 打開倉庫, 招兵


Xem tất cả...